top of page
Writer's pictureTừ Đọc Đến Viết

Những trích dẫn hay, giá trị của nhà văn William Faulkner

Updated: Apr 16, 2020

William Faulkner
Đọc, đọc và đọc. Đọc mọi thứ - từ những thứ ít giá trị văn học, đến tác phẩm kinh điển, đọc cả những cái tốt và xấu, và xem cách họ viết. Hãy đọc như một người thợ mộc cả khi là mới là một người học việc và khi đã khi lành nghề. Đọc đi! Rồi đến lúc bạn sẽ thấm.
Sau khi đọc hãy viết. Nếu viết lách tuyệt vời đối với bạn, bạn sẽ nhận ra. Còn nếu nó không như bạn thấy, thì đừng viết nữa.

“Read, read, read. Read everything — trash, classics, good and bad, and see how they do it. Just like a carpenter who works as an apprentice and studies the master. Read! You’ll absorb it. Then write. If it’s good, you’ll find out. If it’s not, throw it out of the window.”

-------------------


Đừng bao giờ sợ lên tiếng cho sự trung thực, thành thật và hãy đấu tranh chống lại bất bình đẳng, sự dối trá và lòng tham. Nếu tất cả mọi người trên thế giới đều làm điều này, nó sẽ mang đến sự thay đổi cho trái đất.

“Never be afraid to raise your voice for honesty and truth and compassion against injustice and lying and greed. If people all over the world…would do this, it would change the earth.”

-------------------


“Bạn không thể bơi về phía chân trời mới cho đến khi bạn dũng cảm quên đi bờ biển phía sau.”

“You cannot swim for new horizons until you have courage to lose sight of the shore.”

-------------------


Hãy luôn mơ lớn và đi nhanh hơn những gì bạn có thể làm. Đừng bận tâm đến việc giỏi hơn những người cùng trang lứa hoặc tiền bối của bạn. Hãy cố gắng để trở thành một phiên bản tốt hơn của chính mình.

“Always dream and shoot higher than you know you can do. Do not bother just to be better than your contemporaries or predecessors. Try to be better than yourself.”

-------------------


Nếu được chọn lựa giữa việc trải qua khổ đau và không được trải nghiệm gì, tôi sẽ chọn khổ đau.

“Given the choice between the experience of pain and nothing, I would choose pain.”


-------------------

Có lẽ họ đã đúng khi đặt tình yêu vào sách. Bởi lẽ nếu thiếu đi tình yêu ấy sách sẽ không có nơi nào để tồn tại.

“Perhaps they were right putting love into books. Perhaps it could not live anywhere else.”

-------------------


Nếu lần tới bạn thử quyến rũ một ai đó, đừng quyến rũ họ bằng cách nói chuyện, hãy chọn từ ngữ để nói. Phụ nữ biết nhiều về ngôn từ hơn tất cả những gì đàn ông đã và sẽ biết. Và phụ nữ biết chỉ cần một vài lời nói thôi nhưng có thể nó sẽ rất có ý nghĩa.

“The next time you try to seduce anyone, don’t do it with talk, with words. Women know more about words than men ever will. And they know how little they can ever possibly mean.”


-------------------


Đừng là một nhà văn. Hãy viết. (Bạn không cần phải trở thành một nhà văn mới có thể viết)

“Don’t be ‘a writer’. Be writing.”

105 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


bottom of page